Số giàu đem đến dửng dưng
Direct English translation
A rich fate brings indifference.
Equivalent English version
Easy come, easy go
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh giàu sang đến một cách dễ dàng hoặc do số phận thường khiến con người trở nên thờ ơ, coi nhẹ giá trị của tiền của và tình nghĩa. Câu này dùng để nhận xét, phê phán thái độ lạnh nhạt, vô tâm khi đã có điều kiện sung túc.
English explanation
It suggests that wealth gained easily or by fate often makes a person indifferent, careless about the value of money and human ties. It is used to comment on or criticize the cold, unconcerned attitude that can come with prosperity.
Variants